저도 아직 분수 읽는게 좀 헷갈릴때가 있는데요.
영어로 분수 읽기 한번 볼께요. 한국 말에서는 분모 부터 읽잖아요. 그런데 영어에서는 분자부터 읽습니다.
그러다보니 저희 애들 수학가르쳐줄때 좀 헷갈리는게 있어요.
분수를 더할때는 분모를 같이 만들어 준다음에 분자를 더해야 하잖아요. 미국 애들은 분자부터 읽다보니 적을때 분자부터 적어요.
더 헷갈릴거 같은데, 미국에서는 왜 이러는지 모르겠어요.
분수는 읽는 방법은 두가지가 있습니다.
첫번째, 중간에 Over라는 말이 있을때는 앞 뒤로 숫자만 넣구요.
1/5 는 One over Five 라고 읽구요.
두번째, Over가 없을 때는 분자는 숫자, 분모는 서수(1st, 2nd, 3rd, 4th.....)를 씁니다.
1/5는 One Fifth 라고 읽어요.
세번째, Out of 라는 말을 이용해서도 읽어요.
1/5는 One out of Five 입니다.
실제로 미국에서는 두번째, 세번째 방법으로 많이 읽습니다.
초등, 중학교에서 수학수업시간에는 두번째 방법으로, 실생활이나 통계적으로 이용할때는 세번째 방법을 많이 씁니다.
1/2는 몇가지 다르게 불리기도 합니다.
1/2은 One over Two(이건 솔직히 제가 들어본적이 없네요), One Second, 또는 One half, 또는 half 라고 하구요.
One half라는 말을 실제로 미국에서 많이 쓰는거 같아요.
1/4, 3/4는 조금 추가로 다르게 불리는게 있어요. 미국에는 동전에 quarter 라고 있어요. 25센트라는 말인데요. 이게 1달러에서 1/4에 해당하는 금액입니다. 그래서 이 quarter 라는 말이 많이 쓰이는데요.
1/4는 One over Four 또는 One-Fourth 라고도 읽구요. One quarter 라고도 더 많이 읽어요.
2/4는 1/2랑 같으니 이럴 경우엔 보통 One Half 랑 같이도 하지만 Two over Four, Tow-Fourths, Tow quarters라고 해도 틀리진 않아요.
3/4 도 마찬가지로 Three over Four, Three-Fourths, Three quarters라고 하구요.
4/4도 Four over Four, Four-Fourths, Four quarters
'영어 배우기' 카테고리의 다른 글
give dirty looks 째려보다/노려보다/눈총을 쏘다 (0) | 2022.04.21 |
---|---|
삼가 조의를 표합니다. 를 영어로 어떻게 할까요? (0) | 2022.04.21 |
She is yellow./He is yellow. 겁쟁이? 융통성이 없는? (2) | 2019.11.08 |
다리 꼬지 마세요. 를 영어로 (0) | 2019.11.08 |
꼬리가 너무 길다. 를 영어에도 비슷한 표현이 있네요. (0) | 2019.05.05 |